HTML

Do you sprechen magyar?

Magyar vagy Te is? Külföldön élsz? Tanulsz? Dolgozol? Nyaralsz? Na és milyen ott az élet? Van egy jó sztorid? Írd ide: doyousprechenmagyar@gmail.com

Friss topikok

  • Kellemes Zérókomponista (törölt): Amennyire van éleslátásod, amennyire érzékletesen és részletesen tudod képernyőre kúrni a környeze... (2012.11.29. 02:08) Beavatás
  • ColT: Nem akarsz emberek közé menni, akkor minek mész oda, ahol vannak? (2012.10.19. 19:08) Utószezon
  • _atpijkamo: @Kellemes Zérókomponista: :)) Így van. (2012.08.29. 19:30) Átbasztak, de azért jó volt
  • Kellemes Zérókomponista (törölt): No. Sarkos kép festése megin' csak. Mire jó ez? Van elég hülye, aki promiszlendnek képzel mindent,... (2012.08.28. 20:33) Félünk fűre lépni
  • _atpijkamo: Az egész bloghoz szeretnék hozzászólni. Én élvezem olvasni, és sajnos igazak a visszásságok, amikr... (2012.08.12. 16:57) Internacionálé

Címkék

akcentus (1) állásinterjú (1) Anglia (1) angol (1) angol nyelv (1) angol nyelvtudás (1) anyanyelv (1) átverés (1) Ausztria (1) ausztria (1) autó kápére (1) Bándy Kata (1) befektetés (1) bevásárlás (1) blog (34) blog.hu (1) calvin klein (1) család (1) Csehország (2) cseh nyelvtanulás (1) dialektus (1) disco (1) doyousprechenmagyar (1) do you sperchen magyar (1) do you sprechen magyar (32) egészségügy (1) előléptetés (1) érettségi (1) FCUK (1) fejvadászok (1) főnök és beosztott kapcsolat (1) francia munkamorál (1) fuck (1) fülöp-szigetek (1) gyilkosság (1) határátlépés (1) honvágy (1) hosszú hétvége (1) HR (1) idegen nyelv (2) indián (1) irigy emberek (1) játszótér (1) kezdő kereset (1) kilencvenes évek (2) kill bill (1) kinai áru (1) kínai bolt (1) kollégatípusok (1) középkori kocsma (1) magántulajdon (1) magyarok (1) magyarok a világban (1) magyarok külföldön (1) magyarul beszélni külföldön (1) magyar gyökerek (1) magyar multi (1) magyar munkamorál (1) magyar munkaviszonyok (1) magyar nyelv (1) magyar tulajdonság (1) magyar turista (1) miss sixty (1) multi (1) multilingvizmus (1) munkaerőközvetítés (1) munkamorál (2) munkásszálló (1) munkaügy (1) náci (1) nációk egymás mellett (1) német (1) Németország (1) német mentalitás (1) német nyelvtanulás (1) nyaralás tengerparton (1) nyelvkönyv (1) nyelvtanulás (1) nyelvtanulás gyerektől (1) nyelvtudás (2) orvosi minimálbér (1) ösztöndíj (1) soknyelvűség (1) szakmák (1) szalagavató (1) Szlovénia (1) tájszólás (1) tarkan (1) trabant (1) turista (1) ügyfél (1) ügyfél átbaszása (1) új autó (2) vendégmunkások (1) vendégszeretet (1) vidék (1) vietnámi bolt (1) világnyelv (1) vw polo (1) Címkefelhő

Kurvázni nem szabad

2012.07.16. 22:17 :: Doyou Sprechen

De azt se mondjad sűrűn, hogy szeretlek...

Főleg ne Csehországban. Mert a "kurva anyádat" itt is megértik. Mert a kurva az bizony itt is kurva, és bajban vannak a szerencsétlen németek is, amikor a Kurve, vagyis kanyarulat után érdeklődnek, és használják helyette inkább a zatáčka kifejezést, mivel az tényleg azt jelenti, hogy kanyarulat, persze csak anyanyelvi beszélőknél, mert másoknál esetleg számítógépes játékot (is) jelöl, szóval elvetemülten jó ez a nyelvi sokszínűség...

Mivel igen érzelgős anyuka vagyok, és a gyerekemnek naponta többször is elmondom, mennyire "szeretlek", és ez alól természetesen a játszótéri megjelenésünk sem kivétel, előbb-utóbb be kellett következnie, hogy a szeretlek gyakori emlegetése nem jó. Először arra lettem figyelmes, hogy a körülöttem lévő anyukák és gyerekek furcsán néznek rám, amikor egymást követően ötször sziszegtem el a kölyök fülébe ezt a szót, kellő mennyiségű puszival fűszerezve...

Ez ugye már önmagában is félresikerült, csöpögős jelenet, de kit érdekel, a gyerek imádja, én is imádom, a többiek meg hozhatnak popcornt és kólát, meg kikapcsolhatják a mobiltelefonjukat...

Na. Az történt, hogy egy cseh ismerősömmel találkoztam, akivel németül zajlott köztünk a kommunikáció, és kölyök is velem volt, és persze nem maradhatott el a szeretlek sem, és megint kb. ötször, mert ennek így kell lennie az idők végezetéig...

Egyszer csak mondja az ismerősöm:"Da ich habe mich mit ungarischen Leuten getroffen, deswegen verstehe, dass dieses Szeretlek bedeutet Ich liebe dich. Aber hier in Tschechien gibt es ein Wort, und zwar: sere, mit "sz" ausgesprochen. Und dies bedeutet bei uns:Scheisse...."

Szóval ez a sere ("szere") akárhogy is nézem, akkor is a szart jelenti a cseheknél. Uhh. Vajon mit gondoltak a játszótéri emberek? Hogy én szarocskámnak szólítom a fiamat? ( Még nem egészen szobatiszta, ergo akár használhatnám is, ám nem ez a szitu...)

Aztán vannak még ilyen kedvenceim. Különösen egy erős német nyelvtudás után. Mert a német Stuhl (szék), az a cseheknél asztalt jelent bazmeg. (stůl). A Strom (folyam, áram) pedig fát.(strom). A hoch (magas) az itt fiú.(hoch). És így mesélje el egy német egy csehnek, hogy a széket a magas folyam a kanyarulat felé viszi...

Szólj hozzá!

Címkék: blog német nyelvtanulás do you sprechen magyar cseh nyelvtanulás

A bejegyzés trackback címe:

https://doyousprechenmagyar.blog.hu/api/trackback/id/tr144660939

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása