Így lehet több hasznot húzni a turistákból...
Na. Jött a DYSM? blog postaládájába egy üzenet Kabalázs nevű emberkétől (azért ezzel a névvel inkább ne regisztrálj társkeresőn, ha nem akarsz kukis lánnyal randizni...), aki egy könnyed, nyári történettel szórakoztat bennünket:
Tavaly Olaszországban voltunk nyaralni. Minden este más-más bárban néztünk a pohár fenekére, és az egyik ilyen helyen történt a következő eset. Távozni szerettünk volna, és szóltam a pincér srácnak angolul, hogy kérem a számlát, vagyis I would like the bill. Vártunk, egyszer csak megjelent a srác egy korsó sörrel. Mondtam neki, hogy én nem rendeltem sört, hanem a számlát kértem. Ő erre tehetetlenül nézett rám, és magyarázta, hogy ő nem bill-t, hanem beer-t értett. Persze még egy korsó sör anyagilag nem vágott földhöz, és volt, aki el is fogyasztotta, csak azt akartam ezzel elmondani, hogy érdemes artikulálva és jó hangosan beszélni a nem angol anyanyelvűekhez, mert kihozhatott volna egy nagy tál chillis babot is akár, mert az meg bean.
Kedves Kabalázs!
Ilyenkor mondd azt, hogy I would like to pay.